-
1 within
1. nвнутрішня частина, внутрішній бік (чогось)the within of the box is yellow — внутрішній бік ящика жовтий; ящик усередині жовтий
2. adjвнутрішній; що знаходиться всередині3. adv1) всередині; з внутрішнього боку2) вдома; у приміщенні«Rooms for rent. Inquire within» — «Здаються кімнати. Довідуватися у приміщенні» (оголошення)
3) всередину4) в душі, в думці, на думці5) театр. за сценою; за лаштунками4. prep1) у, в, у межах, всерединіwithin four walls — у чотирьох стінах; перен. таємно
2) на відстані, у межах; не далі, ніж3) у рамках, у межах, за (законом)4) протягом, не пізніше (як); заwithin two days — не пізніше, як через два дні; за дводенний строк
5) з точністю до, майже* * *I [wi'pin] aщо знаходиться всередині (конверта, пакет)II [wi'pin] advthe within complaint — скарга, що додається ( до лист)
apx.1) всередині; з внутрішньої сторони2) в душі, в думкахhe was outwardly calm, but raging within — зовні він був спокійний, але в душі у нього все кипіло
3) миcт. за сценою4) в гpaм.; знaч. імен. внутрішня частина (чого-н.); the within of the box is red ящик всередині червонийIII [wi'pin] prep1) місцезнаходження всередині якого-н. предмета або в межах якого-н. обмеженого простору в, всерединіwithin the house — в будинку, всередині
within four walls — в чотирьох стінах; таємно, секретно; в рамках якої-н. організації в
within the committee — в комітеті; настрій, душевний стан в душі
within oneself — в душі [див. 5]
he thought within himself that... — про себе він подумав, що...
2) поширення або знаходження в певних межах не далі ніж, в межахwithin reach /range/ — в межах досяжності
within striking range — вiйcьк. в межах досяжності ( для нанесення удару)
are we within walking distance of N. — є чи можна звідси дійти пішки до N. є; обмеження певними межами в межах, в рамках
within (the) jurisdiction (of) — в межах юрисдикції
to keep within the law — дотримуватися закону, не виходити за рамки закону
to live /to keep/ within one's means — жити відповідно своїх достатків
to come within smb 's duties — входити в чиї-н. обов'язки
keep within the speed limit! — не перевищуй(те) встановлену швидкість!
3) часова межа протягом; не пізніше ( ніж); заwithin a week — протягом тижня, до кінця тижня
an order to vacate the premises within twenty-four hours — наказ звільнити приміщення в двадцять чотири години
the letters came within a few days of each other — листи приходили одне за одним з проміжком в декілька днів
within a year of his death — ( менше ніж) за рік до його смерті; ( менше ніж) через рік після його смерті
4) межа точності з точністю до, майжеthey are within a few months of the same age — різниця у віці між ними всього декілька місяців; в словосполученнях
within an ace of — на волосину від; [ін. сполучення див. під відповідними словами]
-
2 within
I [wi'pin] aщо знаходиться всередині (конверта, пакет)II [wi'pin] advthe within complaint — скарга, що додається ( до лист)
apx.1) всередині; з внутрішньої сторони2) в душі, в думкахhe was outwardly calm, but raging within — зовні він був спокійний, але в душі у нього все кипіло
3) миcт. за сценою4) в гpaм.; знaч. імен. внутрішня частина (чого-н.); the within of the box is red ящик всередині червонийIII [wi'pin] prep1) місцезнаходження всередині якого-н. предмета або в межах якого-н. обмеженого простору в, всерединіwithin the house — в будинку, всередині
within four walls — в чотирьох стінах; таємно, секретно; в рамках якої-н. організації в
within the committee — в комітеті; настрій, душевний стан в душі
within oneself — в душі [див. 5]
he thought within himself that... — про себе він подумав, що...
2) поширення або знаходження в певних межах не далі ніж, в межахwithin reach /range/ — в межах досяжності
within striking range — вiйcьк. в межах досяжності ( для нанесення удару)
are we within walking distance of N. — є чи можна звідси дійти пішки до N. є; обмеження певними межами в межах, в рамках
within (the) jurisdiction (of) — в межах юрисдикції
to keep within the law — дотримуватися закону, не виходити за рамки закону
to live /to keep/ within one's means — жити відповідно своїх достатків
to come within smb 's duties — входити в чиї-н. обов'язки
keep within the speed limit! — не перевищуй(те) встановлену швидкість!
3) часова межа протягом; не пізніше ( ніж); заwithin a week — протягом тижня, до кінця тижня
an order to vacate the premises within twenty-four hours — наказ звільнити приміщення в двадцять чотири години
the letters came within a few days of each other — листи приходили одне за одним з проміжком в декілька днів
within a year of his death — ( менше ніж) за рік до його смерті; ( менше ніж) через рік після його смерті
4) межа точності з точністю до, майжеthey are within a few months of the same age — різниця у віці між ними всього декілька місяців; в словосполученнях
within an ace of — на волосину від; [ін. сполучення див. під відповідними словами]
-
3 within
1) всередині2) прийм. в, в межах; протягом, не пізніше ніж•within legally prescribed limits — в межах, визначених законом
within limits fixed by legislation — в межах, встановлених законодавством
within limits set by the legislature — в межах, встановлених законодавцем (законодавчою владою)
- within complaintwithin the terms of a convention — в межах, передбачених конвенцією
- within constitutional bounds
- within four corners
- within intent
- within jurisdiction
- within limits
- within personal responsibility
- within the ambit
- within the law
- within the pale of the law
- within the statutory limit
- within the time allowed
- within the workplace -
4 act
1) дія; акт, діяння; документ; закон; постанова (парламенту, суду)2) діяти; чинити, поводити себе; робити запис, заносити ( в акт тощо)•act aimed at the seizure of state power — дія, спрямована на захоплення державної влади
act disrupting the work of a correctional labor institution — = act disrupting the work of a correctional labour institution дія, що дезорганізує роботу виправно-трудової установи
act disrupting the work of a correctional labour institution — = act disrupting the work of a correctional labor institution
act having legally binding consequences — акт, що має юридично зобов'язуючі наслідки
act immediately intended for perpetration of a crime — дія, безпосередньо спрямована на вчинення злочину
act in accordance with instructions — = act in accordance with smb.'s instructions керуватися вказівками
act in accordance with smb.'s instructions — = act in accordance with instructions
act injurious to the public in general — суспільно-небезпечна дія, суспільно-шкідлива дія; дія, що завдає шкоди суспільству в цілому
act intended to forcibly alter the constitutional order — дія, спрямована на насильницьку зміну конституційного ладу
Act to Promote the Development of Mining Resources of the United States — закон про сприяння розвитку видобувних галузей
- act aloneact which has given rise to a breach — дія, що призвела до порушення ( зобов'язань тощо)
- act and deed
- act and intent concurred
- act as amended
- act as deputy
- act as legislature
- act as minister
- act as one's own counsel
- act as one's own lawyer
- act at one's authority
- act book
- act by authority
- act colore officii
- act complained of
- act constituting an offence
- act constituting an offense
- act covert
- act done
- act done willingly
- act endangering life
- act free from duress
- act from mercenary motives
- act illegally
- act in bad faith
- act in breach
- act in breach of law
- act in conformance
- act in excess of one's rights
- act in excess of rights
- act in furtherance of a crime
- act in good faith
- act-in-law
- act in loco parentis
- act in pais
- act in reasonable good faith
- act in self-defence
- act in self-defense
- act in the capacity
- act inapproproately
- act involving public mischief
- act justly
- act lawfully
- act legally
- act malum in se
- act malum prohibitum
- act not warranted by law
- act of accession
- act of adjournal
- act of aggression
- act of attainder
- act of auditing
- act of bankruptcy
- act of civil disobedience
- act of civil status
- act of commission
- act of condonation
- act of Congress
- act of crime
- act of criminality
- act of defence
- act of defense
- act of delinquency
- act of dominion
- act of economic sabotage
- act of force
- act of forgiveness
- act of genocide
- act of God
- act of good will
- act of governmental power
- act of grace
- act of heroism
- act of honor
- act of honour
- act of hostility
- act of indemnity
- act of insolvency
- act of intent
- act of international terrorism
- act of law
- act of legislation
- act of legislature
- act of man
- act of misfeasance
- act of mutiny
- act of national sovereignty
- act of oblivion
- act of omission
- act of outrage
- act of outright aggression
- act of pardon
- Act of Parliament
- act of passion
- act of piracy
- act of political terrorism
- act of possession
- act of preparation
- act of prince
- act of protest
- act of providence
- act of provocation
- act of public nature
- act of purchase
- act of purchase/sale
- act of reprisal
- act of resistance
- act of sabotage
- act of sale
- act of security
- act of state doctrine
- act of state
- act of subversion
- act of territorial legislature
- act of terrorism
- act of the law
- act of union
- act of use
- act of use of an invention
- act of vandalism
- act of violence
- act of wills
- act on a hunch
- act on authority
- act on behalf
- act on instructions
- act on legal grounds
- act on one's own authority
- act on petition
- act on the defensive
- act or omission
- act out a crime in detail
- act out of character
- act overt
- act pro se
- act prohibited
- act pursuant
- act pursuant to court order
- act several times amended
- act single-handed
- Act to Regulate Commerce
- act ultra vires
- act unconstitutionally
- act under order
- act under the sway of passion
- act unlawfully
- act upon charge
- act voluntarily
- act warranted by law
- act with discretion
- act with the authority of law
- act within commission
- act within one's commission
- act within the law -
5 inside
1. n1) внутрішня частина; внутрішній простір; середина2) внутрішній бік, внутрішня поверхня (чогось)3) виворіт, спід4) бік тротуару, що прилягає до будинків5) тж pl нутрощі (кишки, шлунок)6) розм. нутро, душа; потаємні думки і почуття7) розм. середина (більша частина) певного періоду часу8) розм. пасажир, місце якого всередині автобуса (поштової карети, диліжанса)9) амер., розм. секретна інформація10) таємний агент підприємця (у профспілці тощо)11) спорт. півсередній нападаючий, інсайд12) друк. внутрішній бік аркуша (в газеті тощо)2. adj1) внутрішнійinside track — спорт. а) внутрішня бігова доріжка; б) прямий шлях до успіху
2) що робиться (виконується) у приміщенні3) який працює у приміщенні (вибої тощо)inside worker — гірн. підземний робітник
4) амер., розм. таємний, секретний; прихований3. adv1) усередину2) усерединіinside of — амер., розм. в межах
4. prep1) усередині, у, в2) усередину, у, в* * *I [in'said] n1) внутрішній простір; внутрішня частина; інтер'єр; внутрішня сторона або поверхня ( чого-небудь); зворотний бік, виворіт2) часто pl нутрощі (шлунок, кишечник); нутро, душа; таємні думки е почуття4) icт. пасажир, усередині диліжанса6) cпopт. напівсередній нападаючий, інсайд7) пoлiгp. внутрішня сторона аркуша ( у газеті)II [`insaid] a1) внутрішній; aмep. який здійснюється, відбувається у приміщенні, вибої2) таємний, прихований; "свій"III [in'said] adv1) усередину; усередині2) (of) у межахIV [in'said] prepусередині, в, у -
6 intra vires
лат.в межах компетенції, в межах наявних ( або статутних) прав (повноважень) -
7 within the law
в межах закону; в межах, передбачених законом -
8 fungibility
можливість переведення коштів у межах статей бюджету; свобода у переведенні коштів у межах статей бюджету; взаємозамінність; взаємозамінюваність виробів; взаємозамінюваність контрактів; перерозподіл коштів ( у бюджеті) -
9 humanly
adv1) по-людському; з погляду людини2) у межах людських сил3) гуманно, людяно* * *adv1) по-людськи3) гуманно, людяно -
10 intramural
adj2) анат., біол. розташований усередині стінки порожнистого органа; внутрістінний* * *a1) який знаходиться або відбувається в стінах або в межах міста, будинку2) aнaт., бioл. розташований усередині стінки порожнистого органа або порожнини -
11 limit
1. n1) межа; рубіжlimit of exploitation — військ. рубіж розвитку успіху
limits of a prison (jail) — частина в'язниці, у якій в'язень може вільно пересуватися
to the limit — амер. максимально
to set a limit to smth. — установити межу чогось, обмежувати щось; покласти край чомусь
2) pl межі, простір3) тех. граничний розмір; граничне відхилення; інтервал значень4) юр. строк давностіoff limits — амер. вхід заборонено
within limits — у певних межах, у межах можливості
without limit — необмежено, в будь-якому розмірі
that's the limit! — це вже занадто!, це переходить усі межі!
to go the limit — амер. переходити усі межі
2. v1) обмежувати; ставити обмеження2) бути межею* * *I ['limit] n1) границя, межа; рубіжsuperior limit — максимум inferior limit мінімум speed limit aвт. гранична швидкість ( автодорожній знак)
2) pl межі; територія, зона (в'язниці, табору); вiйcьк. район, дозволений для відвідування військовослужбовцями3) ( the limit) що-небудь нестерпне; хто-небудь нестерпний4) aмep.; cл. ( the limit) статеві зносини5) мaт. границя; тex. допуск, граничний розмір; граничне відхилення; інтервал значень6) юp. строк давності7) ліміт; квота8) обмеженняII [`limit] v1) обмежувати; ставити межі2) служити границею, межею -
12 locally
adv1) у межах певного району; у масштабах певної місцевості2) у місцевому масштабі; у певному місці* * *adv -
13 range
1. n1) ряд, низка, ланцюжок (будинків тощо); пасмо2) серія, ряд3) стрій, шере (н)га4) напрям, лінія5) сфера, зона; галузь; коло; поле; арена6) межа7) ек. зміна, коливання, рух8) розмах; амплітуда, межі коливання9) простір, межі10) радіус дії; межа застосування; досяжністьrange of vision — кругозір, поле зору
12) потужність (телескопа тощо)13) дальність; відстань; дистанціяat close range — близько; на невеликій відстані
at long range — далеко, на великій відстані; здалеку
14) рад. дальність передачі15) військ. далекобійність16) військ. приціл17) перехід з місця на місце, блукання18) відкрита місцевість; степ19) мисливське угіддя20) пасовище21) асортимент; номенклатура22) гірський кряж, гірська система23) шкалаaperture range — фот. шкала діафрагм
25) період існування на Землі26) клас, верства (суспільства)28) ступінь29) клас, розряд31) телеб. смуга, спектр32) мор. порти, ряд портівAtlantic R. — порти атлантичного узбережжя США
33) мор. створ34) військ. полігон, стрільбище; тир36) амер. меридіанний ряд населених пунктів37) амер. двосторонній стелаж38) кухонна плита (тж kitchen range)39) тех. агрегат, установка40) решето, сито41) друшлякrange ability — ав. дальність польоту
range angle — військ. кут прицілювання (під час бомбометання)
range dummy — військ. навчальний патрон (набій)
range estimation — військ. визначення відстані на око
range practice — військ. навчальна стрільба на стрільбищі
range setting — військ. установлення прицілу
range work — буд. мурування рядами
2. v1) ставити в ряд; розташовувати (розставляти) у певному порядку2) шикуватися (ставати) в ряди6) бути на одному рівні, стояти урівень; належати до числа (когось, чогось — with, among)he ranges with (among) the great writers — він належить до числа великих письменників
8) залучати, утягувати9) коливатися в межах (чогось — from... to, between)11) охоплювати (про думку тощо)to range into classes — розподіляти по класах, класифікувати
13) прибирати, давати лад15) наводити, націлювати16) військ. пересуватися, переміщатися17) біол. траплятися, водитися (в якійсь місцевості)18) пасти худобу на необгородженому пасовищі21) військ. визначати відстань до цілі22) військ. пристрілюватисяrange ahead — військ. рухатися попереду (в першому ешелоні)
range by — обганяти; проходити мимо
range down — військ. зменшити приціл
range in — військ. пристрілюватися
range out — геод. провішувати лінію
range up — військ. збільшувати приціл
* * *I n1) ряд, лінія ( будинків); ланцюг, низка; серія, ряд; стрій, шеренга (людей, тварин)2) лінія; напрямок3) сфера, зона; область, коло; поле, арена4) межі, границі (особл. коливань, змін); eк. зміна, коливання, рух (курсів, цін); розмах; фiз. розмах коливань5) простір; межі; cпeц. радіус дії; межа застосування; досяжністьrange of vision — кругозір, поле зору; cпeц. діапазон; cпeц. чутливість (дозиметра е т. п.); cпeц. потужність ( телескопа); мaт. область значень функцій
6) дальність; відстань, дистанціяrange mark — орієнтир; paд. дальність передачі; вiйcьк. далекобійність, дальність ( дії)
range capacity, range capability. striking range — досяжність; вiйcьк. приціл
7) перехід з місця на місце; блукання8) відкрита місцевість, степ; мисливське угіддя; c-г. необгороджене пасовище9) асортимент, сортамент; номенклатура10) гeoл. гірський кряж, гірська система11) cпeц. шкалаaperture range — фoтo шкала діафрагм
tonal range — пoлiгp. градаційна шкала
12) бioл. ареал; район проживання ( тварини); область поширення ( рослини); період існування на Землі (рослини, тварини)13) клас, верства ( суспільства)14) фiз. довжина пробігу, пробіг ( частинок)15) cпeц. ступіньreduction range — пoлiгp., фoтo величина зменшення
range of magnification — пoлiгp., фoтo величина збільшення; клас, розряд
16) cпopт. напрямок атаки ( у боксі)17) мop. ряд портів, порти18) мop. стулка19) вiйcьк. полігон, стрільбище ( range area); тир20) вiйcьк. віднесення ( бомби)21) aмep.; гeoд. меридіанний ряд населених пунктів22) aмep. двосторонній стелаж ( у бібліотеці)II v1) вишиковувати в ряд; ставити, розташовувати по порядку; refl вишиковуватися, шикуватися в ряд(и); ставати, розташовуватися по порядку2) ( along) простягатися; тягтися уздовж ( чого-небудь); ( with) іти паралельно ( чому-небудь)3) ( with) стояти на одній лінії ( з чим-небудь); (with, among) бути на одному рівні, стояти нарівні; відноситися до числа (кого-небудь, чого-небудь)4) pass займати певну позицію; refl (with, against) стати на чий-небудь бік; залучати (в групу, на чий-небудь бік)5) (from, between) коливатися в певних межах (нaпp., про ціни)6) пoeт. (over, through) блукати; мандрувати; бродити ( про думки); блукати ( про погляд); охоплювати ( про думку)7) класифікувати; систематизувати; розподіляти по категоріях; відносити до класу, розряду8) прибирати, наводити лад9) наводити, націлювати10) мop., вiйcьк. ( over) пересуватися, переміщатися; вiйcьк. рухатися попереду, у першому ешелоні ( range ahead); мop. проходити, обганяти ( range by)11) проявляти несталість, мінливість ( почуттів)12) бioл. водитися, зустрічатися ( у якому-небудь ареалі або в яку-небудь епоху)13) c-г. випасати худобу на необгородженому пасовищі14) пoлiгp. вирівнювати ( рядок)15) мop. (along, about) іти паралельно ( берегу); проходити повз, уздовж16) мop. відпускати канат якоря17) вiйcьк. визначати відстань до цілі; пристрілювати ціль по дальності; пристрілюватися ( range in)III n1) кухонна плита ( kitchen range)2) тex. агрегат, установка -
14 restrict
vобмежувати, тримати в певних межахto restrict smb.'s freedom — обмежувати чиюсь свободу
* * *I [ri'strikt] vобмежувати; (to) тримати в певних межах; зводити до чого-небудьII [ri'strikt] n; біохім.рестрикт (ділянка ДНК, розщеплена під дією рестриктази) -
15 framework
n1. структура, будова, основа2. рамки, межі- framework of government структура уряду- framework of society суспільний лад- within the frameworks of negotiations у межах/ рамках переговорів- to be outside the framework of smth. не мати відношення до чогось- to be within the framework of smth. бути в рамках/ в межах чогось- to modify the framework змінити основу -
16 limit
I n1. межа; рубіж2. обмеження- strategic weapons limit обмеження стратегічної зброї- overall limits on total strategic weapons загальне обмеження кількості стратегічної зброї- to impose a limit on the number of nuclear warheads накласти обмеження на кількість ядерних боєголовок- to set a limit to smth.a) встановити межу чогось; обмежувати щось; стримувати щось- within limitsb певних межах; в межах можливого- without limit необмежено, в будь-якому розміріII v обмежувати; накладати обмеження- to limit the statements to five minutes обмежити час виступу п'ятьма хвилинами- to limit the time accorded to speakers обмежити час виступів -
17 act within commission
-
18 act within the law
-
19 at law
у відповідності з законом (правом), в силу права, за законом, за судом; в галузі права, в межах загального права -
20 be under cognizance
См. также в других словарях:
На межах да на распутьях нечистая сила. — На межах да на распутьях нечистая сила. См. СОСЕД РУБЕЖ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Полевой пуще на межах проказит. — Полевой пуще на межах проказит. См. СУЕВЕРИЯ ПРИМЕТЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
на — I прийм. Уживається із знах. і місц. відмінками. Сполучення з прийм. на виражають: Просторові відношення: 1) із знах. і місц. в. Уживається для позначення предмета: а) на якого з метою розміщення спрямовується дія (знах. в.); б) на якому… … Український тлумачний словник
Семейство Беличьи (Sciuridae) — Грызуны, входящие в это семейство, имеют средние и крупные размеры (У крупных длина тела 70 см, а масса 9 кг). Задние ноги беличьих не более чем в 2 раза превышают по длине передние. Хвост их разной длины и всегда покрыт волосами. Череп… … Биологическая энциклопедия
валюта — и, ж. 1) Грошова одиниця, прийнята за основу грошової системи певної країни (гривня, крона і т. ін.). || збірн. 2) Тип грошової системи, що діє в даній країні. Золота валюта. Срібна валюта. Паперова валюта. Базисна валюта. || Золоті або срібні… … Український тлумачний словник
поле — я, с. 1) Безліса рівнина, рівний великий простір. || перен. Великі простори снігу, льоду і т. ін. || Ділянка землі, що використовується під посіви. Зоране поле. •• Одно/го по/ля я/года людина, подібна до кого небудь своїм світоглядом, характером … Український тлумачний словник
газоаналізатор — газоанализатор gas analyser, gas alarm, gas indicator Gasanalysator, Gasprüfer прилад для визначення якісного і кількісного складу сумішей газів. Робота Г. основана на вимірюванні фіз., фіз. хім. характеристик газової суміші або її окр.… … Гірничий енциклопедичний словник
закарпатська карстова область — у межах Закарпатської низовини. Площа 0,14 тис.км2. У геоструктурному відношенні лежить у межах Закарпатського прогину. Характеризується розвитком соляно діапірових структур. Характерний соляний покритий та голий карст. Поширені останці, яри,… … Гірничий енциклопедичний словник
Генеральное межевание — В истории русского законодательства так называется мера, предпринятая государством для определения и укрепления границ поземельных владений. Г. межевание не преследовало непосредственных финансовых целей, напоминая этим современные статистические … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Озимый или ржаной червь — (по немецки Wintersaatcule, по французски moissoneuse и ver gris) гусеницы двух бабочек из семейства ночниц или совиноголовок (Noctuidae): озимой ночницы Agrotis segetum W. V. и ночницы восклицательной Agrotis exclamationis L. Agr. segetum до… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Левковские — Герб Трубы Описание герба: В белом серебряном поле т … Википедия